Friday, June 18, 2010

Conseguem adivinhar que não é uma saia? - Can you guess that it’s not a maxi-skirt?


(Scroll down for English)
As cores deste fato são verde seco muito escuro e branco… Não tive tempo de tirar as fotos lá fora, o iria permitir visualizar as cores muito melhor. O chapéu de abas grandes é um adereço que adoro, infelizmente por cá as pessoas não têm o hábito de usar chapéus…

The color palette for this outfit is forest green (very dark) and white… I didn’t have the time to set up an outdoor photo shoot so the color is a little faded. The wide brim hat is a fashion accessory that I’m quite fond of; unfortunately people from these parts don’t usually wear hats as an adornment.




(Scroll down for English)
A usar:
- Calças muito largas verde seco muito escuro
- Blusa sem mangas verde seco muito escuro
- Bolero de algodão branco
- Chapéu de abas largas cinzento-escuro
- Cinto verde seco e bolsa verde (de volta às bolsas grandes…)
- Socas pretas
- Bijutaria e relógio em dourado

Wearing:
- Extra wide forest green jersey pants
- Forest green sleeveless shirt
- White cabled cardigan (100% cotton)
- Wide brim dark grey hat
- Green skinny belt and bag (back to large bags...)
- Black clogs
- Golden jewelry and watch

10 comments:

  1. Not many hats here either! The wide pants sure do look like maxi skirt :)

    ReplyDelete
  2. Adoooro! Grande conjunto! Adoro o chapéu, também eu tenho pena de não ter mais oportunidades de usar as minhas capelines e chapéus de aba larga... e as calças, ando louca por calças dessas, são confortáveis e super elegantes. Gosto do detalhe do casaquinho de malha branco no meio do conjunto.

    ReplyDelete
  3. I love this outfit! You are feeding my desire for wide legged trousers. Is the fullness coming from the waist or from a yoke?
    Angela
    BTW-I covet your jewelry. You wear some amazing pieces!

    ReplyDelete
  4. Thanks, Angela! These jersey trousers have a 4inch wide yoke (aprox.10cm) and fullness is achieved by small pleats; there is also an invisible zipper on the side. I believe these are pretty easy to build from a regular yoke straight pant pattern, just slashing the leg pattern vertically (except on the crotch area) and taking all the pieces apart to form the pleats (I'm guessing the legs are about 20inch/50cm wide on the flat). The yoke should be interfaced (knit fusible interfacing), of course.

    ReplyDelete
  5. Tany,
    linda calça, amei, e sem falar que é super confortável né?
    bjk
    Cris

    ReplyDelete
  6. Adorei! Realmente as calças parecem uma saia, mas são lindas e pelos vistos bem confortáveis! O chapéu é sem dúvida o meu favorito!

    Bjs

    Mónica

    ReplyDelete
  7. Obrigada Tany pelo teu convite.
    Continuação de boas férias e muita criatividade.
    Beijo
    Ana

    ReplyDelete
  8. Essas calças também foram feitas por você? A modelagem é muito complicada?
    Ficaram ótimas! Parabéns.
    Meu avô era do Porto, mas meu pai nasceu em Aveiro, cidade de minha avó. Ainda não tive a oportunidade, mas pretendo muito visitar o seu país, ver de onde eu vim.
    Beijos,

    ReplyDelete
  9. Obrigada Mom! Essas calças foram compradas, mas não seriam difíceis de modelar partindo de um molde básico de calça direira com cintura enformada, apenas adicionando pregas,...
    Eu vivo em Aveiro desde os 18 anos, é uma cidade muito bonita (chamam-lhe a Veneza de Portugal por causa dos canais de água que atravessam a cidade)
    Beijos

    ReplyDelete

Thank you for sharing your thoughts!
Obrigada por partilharem o que pensam!